러시아어 만남 표현 정리

 

저번에는 인사표현을 정리했는데요, 처음 만난 상대에게 인사 다음에 어떤 표현을 쓸 수 있는지 정리해 볼께요.


1. 처음뵙겠습니다. 저는~입니다

давайте познакомимся. меня зовут~

(다바이쪠 빠즈나꼼밈샤. 미냐 자붓 ~)

상대방을 만났을 때 자신을 소개하는 표현입니다.

이 표현은 약간 독특한데요, 바로 1인칭 명령문이 사용되었기 때문입니다. давай + 동사 1인칭 복수형 을 사용해서 ~합시다 라는 의미를 지닙니다.

знакомимся는 만나다 라는 의미를 지니는데요, 주어가 생략되었지만, мы(우리)이기 때문에 познакомимся로 쓰게 됩니다. 러시아어의 동사는 인칭, /복수에 따라 변화합니다. (현재시점 기준 변화표) 하지만 불규칙 동사도 많아서 그냥 동사 나올 때 마다 정리해 두시는 것도 좋아요.

인칭

단수

인칭

복수

1인칭

동사어근-у/-ю

1인칭

동사어근-ем

2인칭

사어근-ешь

2인칭

사어근-ете

3인칭

동사어근-ет

3인칭

동사어근т

давай ~하자 знакомимся 만나다 меня 나, 우리 зовут 부르다, 이름

 

2. 만나서 반갑습니다

рад вас вндеть

(-트 바-쓰 비-제찌)

상대방을 만났을 때 반가움을 나타내는 표현입니다.

рад은 화자가 남성이냐 여성이냐에 따라 모양이 바뀌지요. 남성일 경우에는 рад(-)이고, 여성일 경우에는 рада(-)입니다. 알파벳은 하자 차이지만, 발음은 차이가 많이 나지요?

рад 기쁘다 вас 당신을 вндеть 보다

 

рад встрече

(랏 브스뜨레체)

역시 상대방을 만났을 때 반가움을 나타내는 표현입니다.

рад 기쁘다 встрече 만나다

 

3. 환영합니다

добро пожаловать

(다브로-빠좔-러바찌)

멀리서 온 상대를 반길 때 한번 땡겨 주세요. 아마 러시아 공항에 가면 볼 수 있을 것 같네요. 옛날에 러시아 놀러 가긴 했었는데 너무 어릴 때라 기억이 하나도 안나요.

добро 좋다, 괜찮다 жаловать 방문

 

4. 어떻게 지내세요?

как дела?

(-크 젤라?)

간단한 안부인사 입니다. 직역하자면 “(하는) 일들이 어때?”라는 의미이지요.

как 어떻게, 무엇 дела 일들

 

как поживаете?

(-크 빠쥐바-예쩨?)

우리말로 치자면 존댓말이지만, 러시아 사람들은 친한 사이에는 존댓말을 쓰지 않는다고 하네요. 거리감이 있는 관계에서 사용하는 표현입니다.

поживать 살다

 

5. 잘 지냅니다

хорошо. а вы?

(하라쇼 아 브이?)

잘 지냅니다. 당신은요?” 라는 표현입니다.  

хорошо 좋다 a 그리고

 

спастбо, нормально

(스빠씨-, 나르말-)

감사합니다, 잘 지냅니다.” 라는 표현입니다. 특이하게 нормально 는 보통이라는 뜻인데, 평상시와 많이 다르지 않은 게 좋다는 뜻이 되는 것 같네요. 재미있어요.

нормально 보통

норомально. а у вас?

(나르말러. 아 우바쓰?)

잘 지냅니다. 당신은요? 라는 표현입니다.

вас 당신

 

у меня тоже все впорядке

(우미냐 또줴 프쑈 프빠랴드께)

저도 잘 지냅니다.” 라는 표현입니다

тоже 또한 все 항상, 여전히 порядке 좋다, 괜찮다

 

6. 그저 그래요, 별로에요

более-менее

(-크 빠쥐바-예쩨?)

솔직한 걸 좋아하는 러시아 사람들은 싫으면 싫다, 별로면 별로다 라고 한다고 하네요. 그저 그럴 때 쓰는 표현입니다. 더도 덜도 아니다 라는 거지요.

более 더 менее 덜


'러시아어 > 표현정리' 카테고리의 다른 글

러시아어 날씨 표현 정리  (0) 2012.08.16
러시아어 격려표현 정리  (0) 2012.08.15
러시아어 축하표현 정리  (0) 2012.07.28
러시아어 감사표현 정리  (0) 2012.07.26
러시아어 인사 표현 정리  (0) 2012.07.08

+ Recent posts