재미있는 영어 표현(9)

'Mickey Mouse'


 세상에서 가장 유명한 쥐, 'Mickey Mouse'입니다. 만약 외국 친구가 당신에게 'Mickey Mouse'라고 부르면 그건 무슨 뜻일까요? Mickey Mouse처럼 작고 귀엽다는 뜻일까요?

 유감스럽게도 정답은 '중요하지 않은, 단순한'이라는 의미입니다. 유래는 옛날의 미 해군으로 넘어가는데요, 문제가 있는 해군들을 재교육 시키는 MIC를 부르는 은어 였지요. 별로 중요하지도 않은 문제로 투덜투덜하는 MIC에 당시 유행하던 Mickey Mouse의 이름을 붙인 것이지요.


A: These Mickey Mouse jobs make me crazy! 

B: Clam down.

A: 이 사소한 일들이 나를 미치게 해!

B: 진정해.


 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 


재미있는 영어 표현(8)

'with a start'


'start'라는 단어의 뜻은 아시죠? 바로 '시작하다'인데요. 사실 사전에 끄트머리에 보시면 '놀라다'라는 뜻도 있습니다. 제일 중요하지 않으니까 끝에 있는거 아니냐고요? 맞습니다. 그런데 문제는 'with a start'라는 숙어 표현이 있다는 것이지요.

 start는 시작인데, 시작은 언제나 갑작스럽지 않습니까? 어느날 갑자기 나를 좋다고 해 준 그 소녀의 고백에 우리의 사랑은 시작되고... 뭐 그런 거지요. 그래서 'with a start'는 '깜짝 놀라다'란 뜻이 되겠습니다.


A: Last night, I woke form the dream with a start.

B: Oh, that's piety.

A: 어제 밤에 깜짝 놀라서 깼어

B: 안됬네.

 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 


재미있는 영어 표현(7)

'bone up on'


 개가 뼈를 먹는 것을 본 적이 있으세요? 전 본 적이 없는데, 열심히 뼈를 파서 먹는 다고 합니다. 그래서 인지 'bone up on~'은 '~을 열심히 하다.'라는 의미를 가지게 되었습니다. 개가 뼈(bone)를 끝까지(up) 파먹는 것처럼, 열심히 어떤 행동을 한다는 것이지요. 특히 개가 뼈를 게걸스레 빨리 먹기 때문에, 벼락치기 할 때 많이 사용하는 표현입니다.


A: I need to bone up on my English test.

B: Me too.

A: 영어 시험 벼락치기 하려고.

B: 나도

 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

재미있는 영어 표현(6)

'cunning as a fox'

 동물 중에 가장 약삭바른 동물은 누구일까요? 바로 여우 아닐까요? 많은 동화와 전설에서 여우는 매우 약삭바른 동물로 묘사됩니다. 그래서인지 '얍삽하다', '치사하다'라는 영어 표현이 바로 cunning as a fox가 되었나 봅니다. 또는 'sly as a fox'라는 표현으로도 씁니다. 주변에 치사하고 약삭바른 친구가 있다면 속으로 한번 씩 해 봅시다! 겉으로 하셔도 되는데, 책임은 못져요.


A: Mr.Cha is as cunning as a fox.

B: Really?

A: 차씨는 정말 약삭바른 사람이야.

B: 정말?

 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

재미있는 영어 표현(5)

'Popped out like a sore thumb'


 인터넷을 하다 보면 팝업(pop up)창이 있지요? 바로 그 pop up을 응용한 표현 중에 재미있는 표현이 있으니, 'popped up like a sore thumb'입니다. 위의 그림처럼 엄지손가락이 다쳐서 부어오르면 튀어나오지요. 이 표현도 마찬가지로, 무언가가 갑자기 확 튀어나올 때 사용하는 표현입니다. 즉, 눈에 띄다, 두드러 지다 라는 의미이지요. 비슷한 표현으로는 stick[stand] out like a sore thumb가 있습니다.


Dr. Mellman says the system would have caught at least the second of Dr. Hwang's fabrications, since it popped out like a sore thumb under the image screening test.

멜맨박사는 이 시스템이 이미지 스캐닝 테스트에서 두드러지는 것들을 검출할 수 있기 때문에 적어도 황우석 박사의 두 번째 조작은 잡을 수 있었을 것이라고 말했습니다.

 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 


재미있는 영어 표현(4)

'Standing room'


 외국에 가서 뮤지컬을 보려고 표를 샀는데 'Standing room'이라고 써 있네요. 이게 도대체 무슨 뜻 일까요? 'standing'이니 똑바로 서 있는 방 이라는 뜻일까요? 시간은 흐르는데, 도대체 무슨 뜻인지는 도대체 모르겠고, 어떻게 해야 할까요? 

 standing room은 바로 '입석'이라는 의미입니다. room은 보통 '방'이라고 생각하지만, 여기서는 '공간'이라는 의미로 쓰인 것 이지요. 즉, '서 있을 공간'이 되니, 압속 이라는 의미가 되는 것이지요.


A: I'm sorry, but there is only standing room only on the street car

B: That's okay.

A: 죄송합니다. 열차에 입석만 있는데요.

B: 괜찮습니다.

 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 


재미있는 영어 표현(3)

'around the block'


 길을 가다가 보면 급한데, 그 길에 건물이 떡하니 버티고 있으면 급한마음에 확 짜증이 나지요. 저 건물이 없다면 더 빨리 갈 수 있었을 텐데, 라는 생각이 들게 마련입니다. 그럴 때는 여유를 가지고 한 블록 돌아가는 것이 어떨까요? 그래서 나온 표현이 'around the block'이라는 표현입니다. 그만큼 '시간이 지난 후', '더 많은 경험을 한 뒤'라는 의미를 가지는 것이지요. 


A: Can I trust him?

B: You can trust him. He's been around the block

 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

재미있는 영어 표현(2)

'Cosy(cozy) up with'



  신학기가 되면 여려 친구들을 만나게 되고, 그들과 친구가 되려고 많은 노력을 하지요. 이렇게 '~와 친해지려고 노력하다' 라는 표현을 할 때는 cosy(cozy) up with 이라는 표현을 사용합니다. cosy는 '아늑하다', '친밀하다'라는 의미이지요. 그렇기 때문에 cosy(cozy) up with의 의미가 ~와 친해지려고 노력하다 라는 의미가 되는 것입니다. 참고로 cosy up to~는 ~에게 친하게 굴다 라는 의미입니다. 아 참! cosy는 미국식 철자이고, cozy는 영국식 철자입니다.


Samsung has cosied up with Apple to make a new smart phone

삼성은 새로운 스마트폰을 만들기 위해 애플과 친해지려고 노력했습니다.

 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 


재미있는 영어 표현(1)

'Split hairs'

 


 아주 사소하고 부질 없는 일을 꼬치꼬치 따지는 사람들이 있습니다. 핵심 문제 부터 해결해야 할 텐데, 쓸데 없는 사항을 하나하나 열거하며 따지는 밴댕이 소갈딱지 같은 사람들에게 영어로 해 줄 말이 있지요.

 바로 'Don't split hairs'라는 표현입니다. Split는 '가르다'라는 뜻이고, Hairs는 '머리카락'이지요. 그래서 이으면 머리카락을 쪼개다 라는 뜻이니, 머리카락을 하나 하나 갈라서 살펴보는 어리석은 행동을 말하는 것이지요. 예문으로 살펴 보시죠.


A: I should have checked my horoscope.

B: Don't wasting time splitting hairs, dude.

A: 오늘의 운세를 확인했어야 하는데.

B: 사소한 일에 시간 낭비 하지마.


 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 


+ Recent posts