독일어 사과표현 정리

1. 실례합니다

Entschuldigung (Sie), bitte

(엔트슐티궁 지)

Entschuldige

(엔트슐디게)

영어의 excuse me와 같은 표현입니다. 상대방에게 가벼운 실수를 했거나, 길을 묻거나 할 때 쓰는 표현이지요.

entschuldigen 용서하다

 

2. 죄송합니다

Verzeihung

(뻬어짜이웅)

Verzeihen Sie mir, bitte

(뻬어짜이엔 지 미어, 비테)

Es tut mir (sher) leid

(에스 투트 미어 (제어) 라이트)

상대방에게 잘 못을 했을 경우에는 이런 표현들이 쓰입니다. 맨 아래의 Es tut mir leid는 영어의 I’m sorry와 같은 표현으로 유감을 표현할 때도 쓰입니다. 만약 sher를 넣으면 영어의 very와 같이 강조하는 표현이 됩니다.

verzeihen 용서하다 leid 유감인, 괴로운 sehr 매우 tun 하다

 

3.  제 잘못입니다

Das war meine Schuld

(다스 바르 마이네 슐트)

정말로 내가 심각하게 잘못했다면 이런 표현을 쓰시면 됩니다. 하지만 이 표현을 쓰시면 책임을 전부 지게 될 수 도 있다고 합니다.

먼저 여기서 mein나의라는 뜻으로, 독일어 소유대명사인데요, 한번 소유대명사를 정리해 보겠습니다.

 

단수

복수

1인칭

ich

mein

wir

unser

2인칭

du

dein

mir

euer

3인칭

er/sie/es

sein/ihr/sein

sie/Sie

ihr/Ihr

참고로 소유대명사의 어미변화는 부정관사의 어미와 비슷하고, 소유대명사의 복수 어미변화는 복수 정관사의 어미 변화를 합니다.

또 이 표현에서 war sein동사의 과거형인데요, 독일어 동사의 과거형에 대해서 알아보겠습니다. 독일어에는 두 가지 과거형이 있습니다. 영어의 현재 완료형과 형태가 비슷한 일상회화의 과거형과, 단순과거로 쓰이는 쓸때의 과거형 입니다.

 

 

일상회화시

Haben  +  PP

대부분의 경우

 

Sein    +  PP

1. 움직임이 있는 동사

2. 변화가 있는 동사

3. sein, bleiben 동사

단순 과거형

글로 쓸 때

단순 과거형

주의할 점은 일상회화시에 사용하는 과거형의 형태가 영어의 현재완료형과 비슷하지만, 실제 의미는 단순과거라는 것입니다. , 현재에는 별 영향을 끼치지 않는다는 것이지요.

Ich habe ein Buch gelesen

책 읽었어

Ich bin nach Seoul gafahren

서울 갔었어

위와 같이 시제일치를 나타내는 동사는 문장 두번째에 위치하고, 실제 과거를 나타내는 동사는 맨 마지막에 옵니다.

schuld , 과오

'독일어 > 표현정리' 카테고리의 다른 글

독일어 놀람 표현  (0) 2012.08.31
독일어 긴급표현 정리  (1) 2012.08.22
독일어 날씨표현 정리  (1) 2012.08.16
독일어 권유표현 정리  (0) 2012.08.04
독일어 격려표현 정리  (0) 2012.08.01

독일어 날씨표현 정리

 




1. 날씨가 좋네요

Es ist schön

에스 이스트 쉔

Es ist sonnig

에스 이스트 존니히

Schönes Wetter, nicht whar?

쉐네스 베터, 니히트 바?

날씨를 말할 때는 영어의 it처럼 비인칭 주어 es를 사용합니다. 세상 어딜가나 날씨 이야기로 대화를 시작하는 것은 비슷한가 봐요.

세번째 표현은 뒤에 부가의의문을 넣어서 동의를 구했네요. Nicht wahr로 부가의문문을 만든다는 사실 알아 두시고요.

sonnig 해가 뜬

 

2. 날씨가 쾌적하네요 / 따뜻하네요

Es ist angenehm kühl

에스 이스트 안게넴 퀴일

Es ist angenehm warm

에스 이스트 안게넴 바름

독일어도 날씨에 대해서는 여러 가지 표현이 있지만 '쾌적한'이라는 의미의 angenehm을 사용하신다면 훨씬 좋습니다.

angenehm 쾌적한 kühl 서늘한 warm 따뜻한

 

4. 날씨가 ~한 가요?

Ist es heiß?

이스트 에스 하이스

Ist dur kühl?

이스트 두어 퀴힐?

Ist es kalt draußen?

이스트 에스 칼트 드라우센

Regnet es noch?

레그넷 에스 노흐

위와 같은 표현들을 사용한다면 날씨에 대해 묻는 표현이 됩니다. 만약 날씨의 상태를 강조하고 싶으시다면 tierisch를 넣어 주시면 됩니다두 번째 표현은 날씨보다는 ''의 느낌을 묻는 정도가 되겠네요. '너 춥니?'라는 의미입니다. 네 번째 표현은 '비가 아직도 오니?'라는 표현이고요.

날씨에 관한 표현을 정리하는데, 빠질 수 없는 것이 날씨 관련 단어정리 아니겠습니까? 한 번 정리하고 넘어가죠.

태양

구름

바람

폭풍

Sonne

Wolke

Regen

Wind

Schnee

Sturm

heiß 뜨거운 kalt 차가운 ziemlich 굉장히 draußen 밖에 regnen 비가 오다 noch 계속

 

5. 이제 봄이네요

Es ist wirklich Frühling

에스 이스트 비르클리히 프륑릴

이렇게 Es ist 를 응용해서 날씨뿐만 아니라 계절도 나타낼 수 있지요. 말 나온 김에 사계절도 정리하고 갑시다.

여름

가을

겨울

Frühling

Sommer

Herbst

Winter

wirklich 실로

'독일어 > 표현정리' 카테고리의 다른 글

독일어 놀람 표현  (0) 2012.08.31
독일어 긴급표현 정리  (1) 2012.08.22
독일어 권유표현 정리  (0) 2012.08.04
독일어 격려표현 정리  (0) 2012.08.01
독일어 축하표현 정리  (0) 2012.07.28

독일어 권유표현 정리


  당신이 어떤 행동을 하고 싶을 때, 또는 상대방의 어떤 행동을 막고 싶을 때는 어떤 표현들을 해야 할까요?

1. 한번 해봐

Probier mal!

(프로비어 말)

Probier Sie es noch mal!

(프로비어 지 에스 오흐 말)

Versuchs mal!

(베어주흐스 말)

상대방에게 한 번 해 보라고 권유하는 표현들이지요. 위 표현들은 모두 독일어의 명령문을 이용한 표현들입니다. 독일어의 명령문에 대해서 알아봅시다. 독일어의 명령형은 du, wir, ihr, Sie형이 있습니다.

du

현재 2인칭 단수에서 st를 제외

faren à Fahr

wir

현재 1인칭 복수형

faren à Fahren

ihr

현재 2인칭 복수형

faren à Fahrt

Sie

현재 3인칭 복수형 + Sie

faren à Fahren Sie

*동사의 어미가 ein, -ern인 경우, 자음m, 자음n으로 끝나는 경우 st를 빼고 e를 다시 첨가

, 유명한 불규칙 동사 삼형제 sein, haben, warden 동사는 명령형에서 특별한 형태를 취합니다.

또한 laufen과 같이 2인칭 단수에서 움라우트가 튀어나오는 아이들이 있는데, 명령형 때는 이런 모음의 변화가 적용되지 않아 Lauf라고 씁니다.

물론 만능표현인 bitte를 뒤에 붙이면 좀 더 정중한 표현이 됩니다.

자기까지 포함해 ~하자 라는 표현을 쓰고 싶으시면 lassen의 명령형을 사용하시면 됩니다.

Lasst uns gehen! 가자!

super 훌륭한 toll 훌륭한 bravo 훌륭하다 prima 훌륭한

 

2. 한 번~해봐

Schau mal

(사우 말)

Guck mal

(구크 말)

Hör mal zu

(회어 말 쭈)

상대방에게 쪼끔은 강하게 권유해 보는 표현들이지요. 명령형에 한 번이라는 의미의 mal을 붙여서 쓰는 거지요.

schauen 보다 gucken 보다 hören 듣다 zuhören 경청하다

 

3. 그만해

Nien, bitte

(나인, 비테)

Hör auf!

(회어, 아우프)

세상에 권유할 일 만 있으면 얼마나 좋겠냐 마는, 말려야 할 때도 있는 법이지요. 그럴 때는 이 표현들을 사용하심 되겠습니다. 아래의 표현은 약간 강한 표현이니 주의해주세요.

aufhören 그만두다, 중지하다

 

4. 안 돼!

Das gibt es nicht

(다스 깁트 에스 니히트)

Das geht nicht

(다스 게에트 니히트)

Nie und nimmer

(니 운트 님머)

Das kommt gar nicht in Frage

(다스 콤멘 가 니히트 인 프라게)

위의 표현들보다 더 쎈 표현들이지요. es ghet ~이 있다, 존재하다 란 뜻입니다. 영어로 치자면 there is 의 표현이지요, 그래서 맨 위 표현을 직역하면 그런 것 없다라는 의미가 됩니다.

세번째 표현은 영어의 never정도되는 표현인데요 안된다는 의미의 nie nimmer und로 연결해 강하게 금지하는 거지요.

마지막 표현은 영어의 don’t even think about it 이라고 보시면 되겠네요.

geben 주다 gehen 가다 nie 결코~아니다 nimmer 결코~아니다 kommen 오다 frage 질문

 

5. ~금지

~verboten

(베어보텐)

이 표현은 구어보다는 문어적인 건데요, 금연(Rauchen verboten), 주차금지(Parken verboten) 이런 때 사용되는 표현입니다. 이 걸 못 읽어서 독일 경찰아저씨와 1:1 면담 안 하시게 주의하시길

verboten 금지하다

 

6. 조심해

Pass auf

(파스 아우프)

Achtung

(아흐퉁)

Vorsicht

(포어지히트)

하면 안 된다고 했는데도 친구가 하려고 한다면 경고로 한 번 날려주시면 되겠습니다.

achtung 주의 aufpassen 주의하다 die vorsicht 조심

'독일어 > 표현정리' 카테고리의 다른 글

독일어 긴급표현 정리  (1) 2012.08.22
독일어 날씨표현 정리  (1) 2012.08.16
독일어 격려표현 정리  (0) 2012.08.01
독일어 축하표현 정리  (0) 2012.07.28
독일어 감사표현 정리  (0) 2012.07.26

+ Recent posts