프랑스어 축하표현 정리

 부모님의 생일 때친구가 시험에 합격했을 때는 진심을 다해서 축하를 해 주어야겠지요오늘은 프랑스어 축하표현을 공부해 포겠습니다.

 1. 축하합니다

Mes félicitations

(매 펠리씨따씨옹)

가장 일반적인 축하 표현입니다. 여기서 mes나의라는 뜻을 가지는 소유 형용사입니다. 소유형용사는 인칭에 따라 다음과 같이 바뀝니다.

주어

남성단수명사

여성단수명사

복수명사

je

mon

ma

mes

tu

ton

ta

tes

il/elle

son

sa

ses

nous

notre

notre

nos

vous

votre

votre

vos

ils/elles

leur

leur

leurs

, 단어의 성과 수를 모르면 소유의 표현을 하기가 어렵단 거지요.

felicitations 축하

 

2. 생일 축하해요

Joyuex anniversaire

(좌이유 자니베르세흐)

생일만큼 특별한 날이 없지요. 생일을 맞은 친구에게 한 번 프랑스어로 인사를 건네 보는 게 어떨까요?

joyuex 즐거운 anniversaire 생일

 

3. 이거 네 선물이야

C’est un cadeau pour toi

(쌔땡 까도 뿌흐뜨아)

생일에 빠질 수 없는 것이 선물이지요, 선물을 줄 때는 이런 표현을 쓴답니다. 여기서 C’est를 한 번 정리하고 가는 게 좋겠네요. C’est Ce est의 축약형입니다. 인칭과 수가 없는 중성대명사인 Ceêtre가 합쳐진 형태입니다. C’est는 다음과 같이 쓰입니다.

1.   소개할 때: C’est+명사

C’est ma copine Sylvia

내 친구인 실비야

C’est une livre

이것은 책이야

Ce snot(*) mes parents

내 부모님이야(복수일 경우에는 sont이 쓰입니다)

2.   느낌을 표현할 때:C’est+형용사

C’est parfait

완벽해

Ce n’et pas grave

괜찮아

3.   주어를 강조하는 경우: C’est~qui~

C’est moi qui aid it cela.

그 사실을 말한 것은 바로 나다

4.   주어 이외를 강조하는 경우: C’est~que~

C’est parce qu’il est malade qu’il n’est pas parti en voage

그가 여행을 떠나지 않은 것은 아팠기 때문이다.

5.   제시, 환기를 하는 경우

C’est compris

알았다

6.   문장 앞이나 문장 끝 주어를 격리시키는 경우

Une chose regattable

joyuex 즐거운 anniversaire 생일

 

4. 참 잘했어요.

Vous êtes doué.

(부 재뜨 뚜에)         

C'est magnifique. Vous l'avez bien fait?

(쎄 마니피끄. 부 라베 비앙 페)   

상대가 칭찬받을 만한 인사를 했을 경우에, 이렇게 인사해 주시는게 어떨까요? 칭찬은 고래도 춤추게 한다잖아요.

doué 재능이 있는 magnifique 훌륭한 avez 가지다

 

5. 감사합니다, 덕분이에요.

Merci. C'est grâce à votre bienveillance.

(메흐씨. 쎄 그하쓰 아 보트흐 비앙베이엉스)

감사인사를 받았을 때, 인사를 돌려주는 표현입니다. 이런 표현들을 알고 계셔야 예의바른 프랑스 사람들과 잘 대화할 수 있겠지요.

grâce 은혜 bienveillance 자비

 

 

 

'프랑스어 > 표현정리' 카테고리의 다른 글

프랑스어 권유와 금지 표현  (0) 2012.08.04
프랑스어 격려표현 정리  (0) 2012.08.01
프랑스어 감사표현 정리  (1) 2012.07.27
프랑스어 만남 표현 정리  (1) 2012.07.27
프랑스어 인사표현 정리  (0) 2012.07.09

+ Recent posts