재미있는 영어 표현(7)

'bone up on'


 개가 뼈를 먹는 것을 본 적이 있으세요? 전 본 적이 없는데, 열심히 뼈를 파서 먹는 다고 합니다. 그래서 인지 'bone up on~'은 '~을 열심히 하다.'라는 의미를 가지게 되었습니다. 개가 뼈(bone)를 끝까지(up) 파먹는 것처럼, 열심히 어떤 행동을 한다는 것이지요. 특히 개가 뼈를 게걸스레 빨리 먹기 때문에, 벼락치기 할 때 많이 사용하는 표현입니다.


A: I need to bone up on my English test.

B: Me too.

A: 영어 시험 벼락치기 하려고.

B: 나도

 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

+ Recent posts