재미있는 영어 표현(3)

'around the block'


 길을 가다가 보면 급한데, 그 길에 건물이 떡하니 버티고 있으면 급한마음에 확 짜증이 나지요. 저 건물이 없다면 더 빨리 갈 수 있었을 텐데, 라는 생각이 들게 마련입니다. 그럴 때는 여유를 가지고 한 블록 돌아가는 것이 어떨까요? 그래서 나온 표현이 'around the block'이라는 표현입니다. 그만큼 '시간이 지난 후', '더 많은 경험을 한 뒤'라는 의미를 가지는 것이지요. 


A: Can I trust him?

B: You can trust him. He's been around the block

 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

+ Recent posts