일본어 문형(45)

~対して

~에 대해서(대상/대비)

1. 접속

 

명사 + 対して

동사/형용사 + の + 対して

 

2. 용법

 

 に対して는 명사 뒤에 접속하여 ~와 대해서 라는 의미를 지닙니다. 반면 동사원형이나 형용사에 の와 함께 접속하면 ~과 비교하여 라는 의미가 됩니다. 이래저래 사용할 일이 많으니 잘 알아두세요.

 

3. 예문

 

1) この意見に対して反対の方いらっしゃいますか

    이 의견에 반대하시는 분 계십니까?(대상)

2) 女性の平均寿命が80歳であるに対し、男性は70歳である。

   여성 평균 수명이 80세인 것에 비해서, 남성은 70세 이다.(대비)

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

+ Recent posts