일본어 문형정리(23)

どころか

~에서는 물론, ~은 고사하고

(정도의 대비)

 


1. 접속

 

명사   +である       + どころか

보통형 + な·である   + どころか

 

2. 용법

 

명사1+どころか+명사2+(긍정문) 이면, ‘명사1은 물론이고 (더 정도가 무거운) 명사2도 그렇다라는 의미를 나타냅니다.

한편, 명사1+どころか+명사2+(부정문)」의 형태에서는 ‘명사1은 물론, (좀 더 가벼운) 명사2도 그렇지는 않다라는 의미를 나타냅니다.

 

3. 예문

1) どころか、タイやベトナムもよくできます。

    그 사람은 중국어는 물론이고, 태국어와 베트남어도 잘 합니다.

2) うちのはおくだめで、ウイスキどころかビルもめない。

    우리 아버지는 술은 전혀 못 하시기 때문에 위스키는 고사하고 백주도 못드신다.

 

 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다.  


+ Recent posts