본문 바로가기

반응형

일본어

일본 괴담 번역(5) 아르바이트의 장소 1편 アルバイト先その1 この話は、福岡 空港近くで起こったことです。 その頃 警備会社でバイトしていましたが、そこの建物の中で不思議な体験をしました。 そこの会社で深夜警備モニターを見ている部屋がありました。 はじめのころは、何故か後ろのほうから視線を感じる程度でしたが、そのうち話し声や息をする音が聞こえて来ましたさすがにSさんもその事が気になり会社の先輩に話しました。 すると会社の先輩らも似たような体験をしていました。 先輩たちの体験は、視線を感じたりする他に仮眠室で仮眠しているとベットの周りで人が歩いている音や階段を歩くような音が聞こえたり仮眠しようとベットの上で寝転んでいると足を引っ張られて縦方向に引きずられたり絶対にありえない事が頻繁にあったそうです。 もちろん警備会社なので第三者の人などは、入って来れないように厳重に管理されているところで起こっていました。 そしてそこの場所の噂で.. 더보기
YUI_Marry Go Round [From me to you]Marry Go Round 1.배경 에어브릴 라빈의 데뷔앨범 를 듣고 큰 충격을 받은 YUI는 고등학교를 자퇴한뒤 소니 SD오디션에 참가, 무려 1:20000의 경쟁률을 뚫고 최종합격하게 됩니다. 그리고 이 1집 를 내게 되지요. 이 앨범은 첫 주 판매량 6만장을 기록하고, 이후 싱글곡들이 좋은 성적을 내면서 1년간 오리콘 차트에서 20만장이 넘는 판매고를 기록합니다. 그 첫 번째 트랙인 는 YUI 특유의 청량하고 맑은 목소리와 여러 영어를 섞어서 부르는 YUI 특유의 가사가 잘 표현된 곡입니다. 2.가사 飛び出したスニ-カ- 人波に逆らうように토비다시타스니-카- 히토노나미니사카라우요-니뛰어나간 Sneaker 사람의 물결을 거스르듯이 步いた Can I come back? どうすれ.. 더보기
일본 괴담 번역(4) 오지마! 来るな! 当時高校3年の終わりでした。 友人のM君とA君と私Sで体験した話です。 当時、自動車を買ったばかりのM君と友人のAと私との3人でMの車でドライブに出かけました。 その日は、確か夕方の4時位から出かけ、別に行く場所が無いので県道21号線を適当に走っていましたが、犬鳴旧トンネルに行こうと話が決まり旧トンネルへ車で向かいました。 そして、夕日が傾きかけた頃、旧トンネルの前につきました。 それから肝試しをしようと話が決まりましたが・・ さすがに一人でトンネルを歩くのはヤバイだろうと思い3人で歩く事にしました。 その時、右側に私・Aが中・Mが左側でライターの火をたよりに若宮側から福岡側へトンネルの中へ入って行きました。 すると、トンネルに入って5メートルくらいの所で小さなほとんど聞こえ無い位の声で・・「来るなー」と言う声が聞こえました。 その時、トンネルの中から弱い風が来ましたがMとA.. 더보기
일본 괴담 번역(3) 교실의 의자 部屋の隣 この話は、私が高校生の時に体験した話です。 ある日の夜から私の部屋の窓が夜中に叩かれる事から始まりました。 それからというもの毎晩、夜11時と深夜3時に必ず(ドンドンドン)と何者かが出窓を叩く音が聞こえてきました。 毎日続くので、ある日原因を確かめようとブラインドを開けたまま夜11時を待ちました。 すると窓の向こうに何も映って無いのに窓だけが激しく揺れ音がしていました。 その時は気持ち悪かったのですが、毎日起こって居た事なので暫くたつと気にならなくなり3ヶ月位経ちました、その間私の友人がよく肝試しに、お泊りにきてました。 そして、その頃私の家の庭に父親が庭石に使うために直径1メートル位の石を数個もらって来ていて、その石を業者の方が動かそうとした所、機械を運転していた人は、目に大きなおできが出来、石に縄を掛けた人は、高熱を出して寝込んでしまい次の日から作業が出来なくなり私の部屋.. 더보기
일본 괴담 번역(2) 담력시험 肝試し 6年前友人と3人で深夜肝試しに行こうと近くのダム行きました。 そしてダムに行く途中の道に赤い橋があるのですがその時一人の老婆が道の真中でしゃがんでいました。 でもその時の時間は、深夜2時位ということで普通じゃないなーと思いながらよけその横を通り過ぎたのですが横の友人は、気づいていませんでした。 そしてダムにつきました。 ダムについてつり橋など色々まわっていたのですが何事もないので山を下ることにしました。 暫く車を進めたころ前方の右側から車のライトがこちらの方に向かって来ましたしかしそのライトは、途中で消えてしまいました。 アベックかな?と思ったのですがそれらしき車がありませんでした・・・しかもその道には、右から車が入ってくるような道どころかその横は崖になっていてすぐダムになっていました。 そして車の中で女性が付けるような香水の匂いが急にしてきました。 車の中には、男3人で乗って.. 더보기
일본 괴담 번역(1) 학교의 의자 学校の椅子 この話は、ある友人が小学生の頃にあった事です。 小学生6年の頃学校の中で怪談話が流行った時期がありました。 そしてその日は、13日の金曜日でした。 友人数名とこっくりさんを呼んだりして遊んでいましたがその時に学校のミシン室で亡くなったと言う女の子の霊と話をしていました。 そしてその話の内容は、その少女は、ある日放課後にミシンの使い方を練習しよとミシン室で一人でミシンを使って居たそうなんですが、ミシンの下に入った拍子にミシンが頭部に落ちてきて亡くなったと言う話でした。 そしてその少女の霊に帰ってもらおうとしているとミシン室で掃除をしていた女子生徒たちがパニックになって私たちのところに来たのですその時話を聞くとミシン室を掃除しているとミシンが勝手に動き出し (昔のミシンは、足漕ぎミシンでした) そしてそこには、白い足だけが動いていたとゆうことです。 そして、こっくりさんで出てい.. 더보기

반응형