본문 바로가기

반응형

일본어 문형

일본어 문형 정리(51) ~からいうと / からいって 일본어 문형 정리(51) ~からいうと / からいって~에서 보면, ~로 봐서1. 접속 명사 + からいうと / からいって 2. 용법 からいうと / からいって는 명사 뒤에 접속하여 '~에서 보면', '~로 봐서'라는 의미를 가집니다. 어떤 한 측면이나 결론, 상태 등을 나타낼 때 사용합니다. 3. 예문 1) 結論 からいうと 、それは不可能だ 결론부터 말하면, 그것은 불가능합니다. 2) 先生の立場 からいうと 、それは反対だ 선생님의 입장에서 보면, 그것은 반대다 3)彼の性格からいってそれはないようだ 그의 성격으로 볼 때, 그건 아닌 것 같다. 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 더보기
일본어 문형 정리(50) ~かのよう 일본어 문형 정리(50) ~かのよう~인 듯, 인 것처럼 1. 접속 동사 사전형, た형 + かのよう 2. 용법 かのよう는 동사 사전형과 た형의 뒤에 접속해서 ~인 듯, ~인 것처럼 이라는 의미를 나타냅니다. 원래 ようだ가 다른 것에 비유해서 ~인 것 같다 라는 의미를 나타내는데, 이것이 응용된 문형이지요. 3. 예문 1)兄弟であるかのようにとても似ている형제인 것처럼 아주 닮았다 2)幸せすぎて夢を見ている かのよう だ。너무 행복해서 꿈을 꾸고 있는 듯하다. 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 더보기
일본어 문형 정리(49) ~かねる / かねない 일본어 문형 정리(49) ~かねる / かねない ~가 어렵다, 할 수 없다/ ~할 지도 모른다1. 접속 동사의 ます형 + かねる / かねない 2. 용법 かねる / かねない는 동사의 ます형 뒤에 붙어서 가능성의 크고 작음을 나타냅니다. 또는 어떤 일을 어떻게 해야 할 지 모르겠다는 표현을 하거나, 그 일을 어떻게 할 수 도 있다는 표현을 할 때 사용합니다. 한자로는 兼ねる로 씁니다. 3. 예문 1) 誰に投票するか決めかねている누구에게 투표할 지 정하지 못하고 있다 2) あなたの考えには同意しかねます네 생각에는 동의하기 어렵다 3) そんな言い方では誤解を受けかねない그런 말투로는 오해 받을 지도 모른다 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 더보기
일본어 문형 정리(48) ~得る/ ~得ない 일본어 문형 정리(48)~得る/ ~得ない ~로, 로써(수단, 방법)1. 접속 명사, 동사의 ます형 + ~得る/ ~得ない 2. 용법 ~得る/ ~得ない는 명사나 동사의 ます형에 접속해서 가능 / 불가능을 나타냅니다. 재밌는 것은 가능을 나타낼 때는 うる로 읽고, 불가능을 나타낼 때는 えない로 읽는 다는 것이지요. 가능과 불가능을 나타내는 표현에는 다양한 것들이 있는데요, 이 표현도 많이 사용되므로 알아 두세요. 3. 예문 1)そんな馬鹿な話、あり 得ない !그런 바보같은 이야기, 말도안돼! 2)このような事故は誰にでも起こり得る이런 사고는 누구에게나 일어날 수 있다. 3) 考え得るすべての方法が効果がなかった생각할 수 있는 모든 방법이 효과가 없었다 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어.. 더보기
일본어 문형 정리(47) ~によって 일본어 문형 정리(47) ~によって ~로, 로써(수단, 방법) ~로 인해(원인, 이유) 1. 접속 명사 + によって 동사의 명사형 + によって 2. 용법 によって는 명사나 명사형에 접속하여 수단이나 방법의 '로, 로써' 또는 원인, 이유를 나타내는 '~로 인해'로 쓰입니다. 예문 1,2번은 수단, 방법을 나타내고, 예문 3,4번은 원인, 이유를 나타냅니다. 3. 예문 1) この問題は話し合いによって解決できる 이 문제는 대화로 해결할 수 있어 2) インターネットによって世界中の情報がすぐに見られる 인터넷으로 세계 어느 곳의 정보던지 곧 볼 수 있다. 3) 台風によって被害は思ったより大きかった。 태풍으로 인한 피해는 생각보다 컸다. 4) 僕の不注意によって事故をおこしてしまった 나의 부주의로 인해서 사고가 일어나고 말.. 더보기
일본어 문형 정리(46) ~つれて 일본어 문형 정리(46) ~つれて ~함에 따라 1. 접속 명사 + につれて 동사 기본형 + につれて 형용사 기본형 + につれて 2. 용법 につれて는 명사, 형용사, 동사에 접속하여 ~함에 따라 라는 의미를 지닙니다. 앞에는 변화를 나타내는 표현이 오고, 뒤엔 그 변화에 따른 결과가 오지요. 3. 예문 1)時間が過ぎるに連れて、あの人の印象が薄くなった。 시간이 지남에 따라 그 사람의 인상이 희미해져갔다. 2) 試験が近くに連れて、段々緊張します。 시험이 가까워 짐에 따라 점점 걱정됩니다. 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 더보기
일본어 문형(45) ~に対して 일본어 문형(45)~に対して~에 대해서(대상/대비)1. 접속 명사 + に対して동사/형용사 + の + に対して 2. 용법 に対して는 명사 뒤에 접속하여 ~와 대해서 라는 의미를 지닙니다. 반면 동사원형이나 형용사에 の와 함께 접속하면 ~과 비교하여 라는 의미가 됩니다. 이래저래 사용할 일이 많으니 잘 알아두세요. 3. 예문 1) この意見に対して反対の方いらっしゃいますか。 이 의견에 반대하시는 분 계십니까?(대상)2) 女性の平均寿命が80歳であるのに対して、男性は70歳である。 여성 평균 수명이 80세인 것에 비해서, 남성은 70세 이다.(대비) 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 더보기
일본어 문형(44) ~に沿って 일본어 문형(44) ~に沿って ~에 따라 1. 접속 명사 + に沿って 2. 용법 に沿って는 명사 뒤에 접속하여 ~에 따라 라는 의미를 가집니다. 추상적인 개념(계획, 방침...) 뿐만 아니라 물리적인 개념(길을 따라, 강을 따라)에서도 사용할 수 있는 문형입니다. 3. 예문 1) 会社の方針に沿って新しい企画を考える。 회사의 방침에 따라, 새로운 기획을 생각하다. (추상) 2) この道路に沿ってまっすぐ行くと駅があります。 이도로를 따라 쭉 가면 역이 있습니다. (물리) 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 더보기

반응형