중국어 놀람 썸네일형 리스트형 중국어 놀람표현 정리 중국어 놀람표현 정리 1. 깜짝 놀랐어 大吃一惊 Dàchīyìjīng 吃惊을 직역하자면, 우리나라 말과 비슷하게 ‘겁을 먹다’라는 표현입니다. 이렇게 吃은 뒤에 苦(고통),亏(손해),累(고생)、力(노력)등이 와서 무언가를 치렀다는 뜻을 가집니다. 吃 먹다 惊 겁 2. 정말이야? 이상하네 真的吗?太奇怪了 Zhēndema? Tàiqíguàile 真的吗는 자주 사용하는 표현이니, 입에 익혀 두시면 좋아요. 중국 영화나 드라마에 보면 정말 자주 나오는 표현입니다. 奇怪는 우리말로는 ‘괴이’로 구어체로는 거의 사용되지 않지만, 중국어로는 이렇게 사용합니다. 真的 정말 奇怪 이상하다 3. 생각 못했어 真没想到 Zhēnméixiǎngdào 没는 정말 많이 사용되는 녀석이지요. 이 뒤에 명사가 오면 ~을 가지지 않다 .. 더보기 이전 1 다음