일본어 문형정리(68)

'~つつ/つつも'

는데도,~면서도(역접)

1. 접속

ます형 + つつ/つつも 


2. 용법

つつ/つつも는 ます형뒤에 접속하여 ~하는 데도, ~면서도 라는 역접의 의미를 가집니다. 앞에는 해야 하는 일이 나오고, 그 뒤에는 그렇지만 하지 못한다는 표현이 옵니다.


3. 예문

やめようと思いつつタバコをなかなか壊すことができない。

끊으려고 생각하면서도 담배를 좀처럼 끊을 수 없다.

体に良くないと知りつつも、爆音をしてしまう。

몸에 안 좋다고 알면서도 폭음을 해 버린다.

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

일본어 문형정리(67)

'っこない'

~리가 없다

1. 접속

동사의 연용형 + っこない


2. 용법

'っこない'는 て형에 접속하여 '~(할)리가 없다'라는 의미를 가집니다. 즉, 어떤 이유 때문에 어떠한 결과가 절대 나올리가 없다는 표현을 할 때 사용하는 문형이지요.


3. 예문

彼は変態だから恋人できっこない

그는 변태라서 애인이 생길 리 없어.

どうせその人には理解してもらえっこない

어짜피 그 사람에겐 이해받지 못할 거야.

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

일본어 문형정리(66)

'~たんたん(に)'

~자 마자/~한 순간

1. 접속

た형의 접속 + ~たたん(に)


2. 용법

たとたん(に)은 た형과 똑같은 방식으로 접속합니다. 그래서 ~자 마자, ~한 순간의 의미를 지닙니다. 비슷한 문형으로 '~た ところ'가 있습니다. 


3. 예문

家に帰ったとたん, 電話が鳴った。

집에 돌아가자마자 전화가 울렸다.

目が合ったとたん, 恋に落ちた。

눈을 마주친 순간, 사랑에 빠졌다.

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

일본어 문형정리(65)

'~だけぁって/だけのことはぁる'

~던 만큼, ~만큼의 가치가 있다.


1. 접속

체언, 활용어의 연체형 및 격조사 + だけ


2. 용법

'~だけぁって/だけのことはぁる'는 한정, 정도의 의미를 가지는 부조사 だけ가 활용된 표현 중 하나입니다. 앞에 이유를 뒤에는 그 이유의 결과를 표기 해 줍니다.


3. 예문

留学しただけぁって, 英語が上手だ。

유학했던 만큼 발음이 좋다.

体重を減らすしようと努力しているだけのことはぁる

살빼려고 노력하는 만큼의 성과가 있다.

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 


일본어 문형정리(64)

'~だけに'

~인 만큼

1. 접속

체언, 활용어의 연체형 및 격조사 + だけ


2. 용법

だけに는 한정, 정도의 의미를 가지는 부조사 だけ에 조사 に가 접속하여 '~인 만큼'이라는 의미를 가집니다. 주로 앞에 이유를 표시하고 그 뒤에 그로 인해 발생하는 (주로 부정적인) 상황을 씁니다.


3. 예문

努力しただけに、その結果は虚脱した。

노력했던 만큼, 그 결과는 허탈했다.

彼信じていただけに裏切りの衝撃は激しかった。

그를 믿었던 만큼 배신의 충격은 극심했다.

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

일본어 문형정리(63)

'~ずにはいられない'

~지 않을 수 없다

1. 접속

부정의 조동사 ぬ의 연용형 + にはいられない


2. 용법

に는 원래 '~하지 않고'라는 의미를 부여해 주는 조동사입니다. 이 뒤에 '~수 없다'라는 의미의 いられない가 접속하여 '~지 않을 수 없다'라는 의미를 나타내지요. 


3. 예문

こんなときはお酒を飲まにはいられない

이럴 때는 술을 마시지 않을 수 없다.

冗談が笑わせて笑わにはいられない

농담이 웃겨서 웃지 않을 수 없다.

 *이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 


일본어 문형정리(62)

'~次第で/だ'

~에 따라서, ~에 달렸다.

1. 접속

명사 + 次第で/だ


2. 용법

저번에는 동사에 접속하는 次第에 대해 알아보았는데, 次第가 조사 で/だ와 함께 명사 뒤에 오면 '~에 따라서', '~에 달렸다.'라는 의미를 지니게 됩니다. 


3. 예문

するかしないかはあなた次第

할 지 안할 지는 너에게 달려있다.

理由次第では欠席を認めています。

이유에 따라서는 결석을 인정합니다.

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 



일본어 문형정리(61)

'~次第'

~는 대로

1. 접속

ます형 + 次第 


2. 용법

 次第는 ます형에 접속해 '~는 대로'라는 의미를 가집니다.  읽을 때는 しだい로 읽습니다. 어떤 일을 끝마치는 대로 다른 일을 하겠다 라는 의미를 표현하고 싶을 때 사용합니다.


3. 예문

到着次第ご連絡いたします。

도착하는대로 연락드리겠습니다.

日程が確認され次第お知らせいたします。

일정을 확인하는 대로 연락드리겠습니다. 

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

일본어 문형정리(60)

~ざるをえない

~(할)수 밖에 없다./~야 한다.

1. 접속

동사의 연용형 + ざるをえない


2. 용법

 ざるをえない는 동사의 연용형에 접속해 ~할 수밖에 없다 또는 ~(여)야 한다 라는 의미를 부여합니다. するしかない와 비슷한 의미이지요. 단, するしかない가 혼자 쓰일 수 있는 반면에,  ざるをえない는 꼭 붙여서 씁니다.


3. 예문

体が良くなくて仕事を休まざるをえない。

몸이 좋지 않아서 일을 쉬지 않을 수 없다.

ここまで来たらざるをえない。

여기까지 왔으면 할 수밖에 없다.

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 


일본어 문형정리(59)

~さえ~ば

~기만 하면, ~만 있으면

1. 접속

명사さえ + ば형 


2. 용법

저번에 さえ에 대해서 공부했는데요, 바로 ~조차 라는 뜻이었지요. 그래서 이 표현을  ば형과 함께 사용하면 이것을 하면 ~다 라는 의미로 사용합니다.


3. 예문

基本さえ分かれば応用もある。

기본만하면 응용도 한다.

お金さえあれば、愛は必要ありません。

돈만있으면, 사랑은 필요없다.


 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

+ Recent posts