테마별 단어정리: 형용사(1)


* 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 



캘빈과 홉스로 

프랑스어 공부 하기

pourquoi 왜 pleurer 울다 couper 자르다 oignon 양파 devoir ~일 것이다 dur 열심히 faire 만들다 attache 붙다 légume 야채


"왜 울어요?"

"양파 잘랐어."

"그 요리법이 야채에 집중되어 있기 때문에 매우 힘들거 같아."


 켈빈의 어머니가 울고 있네요. 양파를 깎다가 그만 눈물을 흘렸다고 합니다. 별 내용 없는 훈훈한 일상이야기이네요. 특이한 것은 없네요. 하지만, devoir는 중요한 동사입니다. 여러가지 의미를 지니는 동사이지요.

 먼저, '~해야 한다, ~하지 않으면 안 된다'라는 의무의 의미를 지닙니다.

Que devons-nous faire? 우리는 어떻게 해야 하지?

 다음으로, '~할 것이다, ~할 작정[예정]이다'라는 예정의 의미로도 사용합니다.

Nous devions l'emmener avec nous 우리는 그를 데려갈 작정이었다

 또, '아마 ~일 것이다, ~임에 틀림없다'라는 추측의 의미로 사용합니다.

C'est lui qui doit avoir fait cela. 아마 그가 그것을 했을 것이다

 quand même와 같은 '~라 할지라도'라는 의미도 가집니다.

dussent mille dangers me menacer 수많은 위험이 내게 닥칠지라도

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 


스페인어 중요 동사(1)


 aceptar

 허가하다 

 aceptar un regalo 선물을 받다

 permitir 

 허락하다 

 permitir hablar 발언을 허락하다

 preguntar 

 묻다 

 preguntar a alguien su edad 나이를 묻다

 creer 

 믿다 
 La creí por su palabra 나는 그녀의 말을 믿는다

 prestar

 빌려주다 

 prestar dinero 돈을 빌려 주다

 romper 

 부서지다 

 romper la leña 장작을 빠개다

 traer 

 가져오다

 traer una carta 편지를 가져오다

 comprar 

 사다 

 comprar euros 유로를 사다

 poder 

 할 수 있다 

 Hoy no puedo 오늘은 안된다

 cancelar 

 취소하다
 cancelar el contrato 계약을 취소하다 

* 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

가필드로 스페인어 공부하기

llegar 도착하다 osito 아기곰 peluche 부드러운 


"친구가 도착했어 그리고 친구가 되었어..."

"아무튼 부드러운 아기곰은 영원할꺼야."

"톡!"


 아기곰인형을 가지고 친구라고 하는게 정말 귀엽기만 합니다. 영원할 꺼라고 하는 순간! 버튼이 떨어져 버리네요. 가필드의 놀라는 표정이 포인트죠. 딱히 특이한 표현은 없는데, para simpre는 알아 두는 것이 좋습니다. para는 ~을 위하여, siempre는 항상 이라는 뜻인데, 이 두 뜻이 합쳐져 '언제나, 영원히'라는 의미가 된답니다.

para siempre 언제나, 영원히

* 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

 

일본어 문형정리(62)

'~次第で/だ'

~에 따라서, ~에 달렸다.

1. 접속

명사 + 次第で/だ


2. 용법

저번에는 동사에 접속하는 次第에 대해 알아보았는데, 次第가 조사 で/だ와 함께 명사 뒤에 오면 '~에 따라서', '~에 달렸다.'라는 의미를 지니게 됩니다. 


3. 예문

するかしないかはあなた次第

할 지 안할 지는 너에게 달려있다.

理由次第では欠席を認めています。

이유에 따라서는 결석을 인정합니다.

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 



일본어 문형정리(61)

'~次第'

~는 대로

1. 접속

ます형 + 次第 


2. 용법

 次第는 ます형에 접속해 '~는 대로'라는 의미를 가집니다.  읽을 때는 しだい로 읽습니다. 어떤 일을 끝마치는 대로 다른 일을 하겠다 라는 의미를 표현하고 싶을 때 사용합니다.


3. 예문

到着次第ご連絡いたします。

도착하는대로 연락드리겠습니다.

日程が確認され次第お知らせいたします。

일정을 확인하는 대로 연락드리겠습니다. 

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

일본어 문형정리(60)

~ざるをえない

~(할)수 밖에 없다./~야 한다.

1. 접속

동사의 연용형 + ざるをえない


2. 용법

 ざるをえない는 동사의 연용형에 접속해 ~할 수밖에 없다 또는 ~(여)야 한다 라는 의미를 부여합니다. するしかない와 비슷한 의미이지요. 단, するしかない가 혼자 쓰일 수 있는 반면에,  ざるをえない는 꼭 붙여서 씁니다.


3. 예문

体が良くなくて仕事を休まざるをえない。

몸이 좋지 않아서 일을 쉬지 않을 수 없다.

ここまで来たらざるをえない。

여기까지 왔으면 할 수밖에 없다.

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 


일본어 문형정리(59)

~さえ~ば

~기만 하면, ~만 있으면

1. 접속

명사さえ + ば형 


2. 용법

저번에 さえ에 대해서 공부했는데요, 바로 ~조차 라는 뜻이었지요. 그래서 이 표현을  ば형과 함께 사용하면 이것을 하면 ~다 라는 의미로 사용합니다.


3. 예문

基本さえ分かれば応用もある。

기본만하면 응용도 한다.

お金さえあれば、愛は必要ありません。

돈만있으면, 사랑은 필요없다.


 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

일본어 문형정리(58)

~さえ

~조차

1. 접속

명사 + さえ 


2. 용법

 さえ는 명사 뒤에 붙어 '~조차' 라는 의미를 나타냅니다. 주로 부정적인 뉘앙스를 지니는 표현에 많이 사용합니다.


3. 예문

あの人は非常識であり、謝罪さえしない。

그 사람은 비상식적이고, 사과조차 하지 않는다.

体が痛くて立ち上がることさえできない。

몸이 아파서 일어나는 것 조차 할 수 없다.


 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

프랑스어 사과표현 정리

1.         실례합니다

Pardon

(빠흐동)

Excusez-moi

(엑스뀌제 무와)

영어의 excuse me와 같은 표현입니다. 상대방에게 가벼운 실수를 했거나, 길을 묻거나 할 때 쓰는 표현이지요.

entschuldigen 용서하다

 

2.         유감입니다

Je suis désolé

(쥬쒸 디졸레)

유감을 표현할 때 사용하는 표현으로 앞을 떼버리고 Désolé만 써도 유감을 나타낼 수 있씁니다.

désolé 유감스러운

 

3.         제 잘못입니다

C’set ma faute

(쌔 마포뜨)

나의 잘못을 인정하는 표현입니다.

faute

 

4.         괜찮습니다

Çv va

(싸 바)

Ce n’est rien

(쓰내 히앵)

Ce n’est pas grave

(쓰내 파 그하브)

사과를 들었을 때 괜찮음을 나타내는 표현이지만, 위의 표현은 그냥 됐어! 라는 느낌이 더 있기 때문에 사용할 떄 주의하시면 되겠습니다.

va 지내다 

 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

'프랑스어 > 표현정리' 카테고리의 다른 글

프랑스어 맞장구 표현  (0) 2012.09.12
프랑스어 놀람 표현  (0) 2012.09.04
프랑스어 날씨표현 정리  (0) 2012.08.16
프랑스어 긴급표현 정리  (3) 2012.08.06
프랑스어 권유와 금지 표현  (0) 2012.08.04

+ Recent posts