재미있는 영어 표현(13)

'easily swayed'

 세상을 살다보면 남의 말을 듣는 것도 중요하지만, 가끔씩은 요즘 유행하는 싸이의 노래처럼 '청개구리'가 될 필요도 있습니다. 너무 팔랑귀를 가지는 것은 도움이 하나도 안되지요. 위의 일러스트처럼 이리 휘둘, 저리 휘둘 휘둘거릴 수만 있으니 말입니다. 그런데 이 '팔랑귀'는 영어로 어떻게 표현 할 까요?

 팔랑귀와 1:1로 대응하는 표현은 없으나, 그와 비슷한 의미를 지니는 단어, 표현은 여러가지가 있습니다. 입맛에 맞는 표현을 쓰시면 되겠네요.


easily swayed: 쉽게 흔들린 다는 뜻이지요.

He is too easily swayed by other people's say

credulous: 잘 믿는 이라는 뜻이고요,

She is a credulous person

easily led: 남들에게 영향을 잘 받는 다는 뜻이지요.

My brother is too easily led.

gullible: 남을 잘 밎는 이라는 뜻입니다.

The world is full of gullible people.

 * 이 포스트는 blogkorea [블코채널 : 시간의 잡동사니의 외국어 공부] 에 링크 되어있습니다. 

+ Recent posts